Naslov drugega slovenskega prevoda Saussurjevega teksta v zadnjih dobrih dvajsetih letih je glede na prvega, pa tudi glede na naslov izvirnika, nekoliko spremenjen. V francoskem naslovu Cours de linguistique générale je izrečeno dejstvo, da tekst zapisuje predavanja, ki jih je profesor Saussure v prosti govorni obliki izvedel na ženevski univerzi med letoma 1907 in 1911.