Svetlana Slapšak, ugledna publicistka in kritičarka, antropologinja in doktorica antičnih študij, posebej za našo knjižno zbirko snuje nadaljevanje svojega dela Mikra theatrika, ki je v Knjižnici MGL izšlo leta 2011. Če se je v predhodni knjigi spraševala o skupnih točkah med gledališčem in demokracijo, se bo v nadaljevanju z naslovom Mikra theatrika 2 osredotočila predvsem na povezave med gledališčem in drugimi umetniškimi mediji. V novi knjigi bo obravnavala teoretske vidike »prevoda« oziroma transgresije iz književnosti v gledališče in druge umetnosti, se poglobila v novejšo gledališko produkcijo v Sloveniji ter objavila izbor svojih lastnih dramskih besedil: libreto za komorno opero, dramolet kot uvod v glasbeno dramo, kratke komedije za gledališče senc in prevod Aristofanove komedije iz stare grščine.